📸: Pinterest
📸: Pinterest
(I love this quotation. Found it on Pinterest)
I remember co-writing a short story with my cousin for a story competition conducted by Nandan (a children's magazine we used to read) and then discussing a suitable title for that story. The stories published in Nandan used to have funny titles so we, two little girls, were thinking on similar lines. It was a silly story, I am sure of that. And obviously, we didn't get any prize for our writing skills.
It does not mean that I have always wanted to be a writer. Writing (or translation) was never on my mind as a career. One thing that has been constant in my life that I have always loved to read. And I never thought that I was doing something special. I just enjoyed reading. I remember once someone said, ‘Kuchh aur na mile to ye baithkar advertisements bhi padh legi.’
But one thing that I realized later was that reading voraciously can steer you toward the path of writing.
I read for pleasure, to be honest. The book has to be entertaining, however, I have evolved as a reader over time. I have learnt to experiment with the genres. While I enjoy the book as a reader, the writer in me cannot help but think about the craft of writing or analyze it critically. And sometimes I read a book for the sheer beauty and crispness of the writing, even if the story is not very entertaining.
Recently I was reading a book called ‘Night and its Longings’ by Philip Cioffari. It's a mystery with a hint of romance: about the disappearance of a woman, Vera. And her husband, feeling helpless, reaches out to the woman’s ex-lover seeking help.
It was 82 chapters long, painfully slow for this genre. An impatient reader that I am, I began to lose interest after 42 chapters. But I managed up to 42 chapters because the writing was so beautiful —the imagery, thoughts, emotions…
So basically, now I read like a writer. Beautiful writing makes me feel so good. It inspires me to work hard as a writer. It tells me not to fall in love with my own writing; I have a long way to go. I need to learn and grow.
Reading a well written book is kind of studying the craft of writing. And it took me a long time to understand that. I've come to realise that no creative writing course can teach you what reading a good book can.
2023 was very enriching for me as a reader, writer and as a translator. I feel thrilled and thankful for my latest translation, which is ‘Ramrajya’ by Ashutosh Rana. It's an amazing book and translating it was such a wonderful, fulfilling and enlightening experience.
I did a Bookish Q & A Post last year.
There was a question: Favourite new author 2023
And my prompt response was: Arunava Sinha, Madhulika Liddle and Jerry Pinto. Mainly because of their writing ― neat and crisp sentences, engaging writing style that flows so smoothly.
Now that I am a translator, I naturally feel drawn towards translations. Interestingly, Cobalt Blue by Sachin Kundalkar, translated by Jerry Pinto and Simsim by Geet Chaturvedi, translated by Anita Gopalan were my favourite translations and books last year.
Not that translations are new to me. Saratchandra Chattopadhyay is one of my favourite writers, and I grew up reading his books and stories in Hindi. Of course they were translations. But I didn't realize that at that time. Now I feel bad that those books never mentioned the translator, and I didn't care.
So, now my reading pattern and choices are slightly different. I want to read, rather study, all those books on my TBR, for reading good books is one of the most effective ways to grow as a writer and translator.
Would like to quote Arunava Sinha from his recent insightful interview (on the website of Himalayan Retreat):
‘You won't always find a word to word equivalent. But translators read. Writers need to read maybe a thousand books for each book they write. Translators probably need to read five thousand. Just read hugely. Both in the language from which and into which you’re translating. You will find words, expressions, and phrases popping and jumping out at you. If you don't read (almost maniacally), it's not going to work.’
Written for: The Write Path Blog Hop, hosted by Swarnali Nath
Sharing with Blogchatter
Recently, I came across a word called paracosm.
A paracosm is a detailed imaginary world created inside one's mind. This fantasy world may involve humans, animals, and things that exist in reality; or it may also contain entities that are entirely imaginary, alien, and otherworldly.
So, basically our mind is a paracosm. And it reminds me of another word called 'Jouska', which means 'a hypothetical conversation that you compulsively play out in your head.'
If you are a writer or artist, then you'd find it familiar. We have an always-occupied mind.
Sometimes these scene plays and conversations are so vivid that they feel like complete stories that you write inside your head. I have written many stories like this and that's probably the reason that I have turned into an intuitive writer. Some scene or photo flashes in my mind and I just start writing. Sometimes it's microfiction, sometimes a flash piece.
And then, one day, when I was reading Flatshare, I suddenly felt like writing an epistolary story, and then I did (in Hindi). And then one night, a strange thought came to my mind, and my fingers itched to write that implausible story, and I did (Hindi).
And it has kind of become my tendency. No matter how much I (try to) plan the plot, I eventually end up doing my own thing. And it's fun! And I'm writing too many 'ands'.
The same goes for my painting. I begin painting without any planning or image in mind.
In fact, all my posts for Blogchatter's Half Marathon (This post is the 10th and last post for Half Marathon) are intuitive. I didn't plan my posts.
Thus, I completed the Half Marathon. :)
Book: Simsim
Author: Geet Chaturvedi
Translator: Anita Gopalan
Publisher: Penguin Books
Pages: 236
Price: ₹297 (Hardcover on Amazon)
⭐⭐⭐⭐⭐ Stars!
'Old love is like the veil, part sunk in the ground, part swaying in the air. One can neither wrap it around oneself nor carry it along. Its shadow wavers on the sands of time.'
(From the book)
There's something about the oldness of things and places and people: they nestle numerous stories in their hearts. Simsim is a poignant story of love and loss; of memories, dreams and the wondrous world of books! Lots of books that dance in an old neglected library, and tell a few sections of this story as well.
'What you've lost, you will find again in books.'
There was a young boy called Basar Mal Jetharam Purswani who lived in Larkana, Sindh (now in Pakistan). He loved a girl and called her Jaam (which means guava in Sindhi) because whenever she was around, Basar Mal inexplicably felt the aroma of guava. And there was an ignored Madarsa with a window where yellow flowers bloomed; where they often met in the silent afternoons.
Then the cruelty of partition brought a painful separation. Years later, Basar Mal, in his old library, still dwells in her memories and still feels the aroma of guava.
'Every love is filled with a fragrance.'
Many years apart, in 2007, there's a nameless boy who loves a girl ―Imbello ― in his imagination, and one day, he finds her Imbello behind a shuttered window where yellow flowers bloom right in front of Basar Mal's library. The boy, a non reader, begins to visit Basar Mal's library and thus develops a unique bond with both Basar Mal and those old, soggy books that the old man devotedly cares for.
This story carries a tussle between the ongoing change and that stubborn refusal to adapt to the changes, a deep desire to stay cocooned inside the wraps of a sad, precious past. A fear that emerges before mingling into a new world. Memories of love that is lost, love that seems like a figment of imagination.
We are memory bombs. When we explode, we explode inward.'
The characters are interesting and raw ―Basar Mal, the nameless boy, Jaam, Jalo and the mysterious yellow-faced girl who stood at the shuttered window. Even Dil Khush samose waala.
The story is a little unconventional and the storytelling unique. It's beautifully written and equally beautifully translated. Every chapter reads like a short story itself.
I turned the pages, marvelling at their depth and beauty. The pain of partition, the loss, memories, the changes over time, the nameless boy's complicated relationship with his father…everything is so delicately expressed.
Words are strung together lyrically. The prose is poetic and then there are poems. I know, as a translator, that poems are difficult to translate, but Anita Gopalan has done a fabulous job.
'Black arcs of kohl
hold the dreams of your eyes.
The little kohl that floated out your left eye,
don't you worry about it.
From the black pit of dreams, tell me, has anyone emerged unstained?'
'If ever you remember me,
touch a favourite book
and begin reading it.
A word of love
in any language
will eventually
always bring you to me.'
It is a unique story, gloomy yet refreshing, filled with deep wisdom and beautiful quotes that compel you to pause and ponder. It's exquisite, better to be savored slowly. One of my favourites!
Sharing some more favourites quotes:
'Works of art and literature are an affirmation of our inner strengths. The act of creation is an act of defying death.'
'The politics of power affects them the most who have nothing to do with either politics or power.'
'When all the negativity comes headlong towards us, the verses like an umbrella will shield us.'
This review is powered by Blogchatter's Book Review Program.
(Image: Google; writer: unknown)
'I fell into a book and I can't get up.'
It actually feels quite romantic and fascinating. The idea of visiting a place where nobody knows you. To be a silent watcher, while interesting characters play their parts. You don't have to bother about anything. I often think about getting lost in the stories and never come back, especially when a book and the characters stay with me. Or when I am disturbed. When nothing except stories makes sense. When stories seem like a saviour.
What kind of novel that would be? Of course a happy delightful one, no? But what if you actually cannot come back? What would you do there? Especially after the story is over? You just have a bunch of characters around you; who are practically doing nothing, now that everything is sorted, well kind of. Nobody really knows you. The character you have been crushing on is already taken. Would you be able to befriend your favourite character?
Would you even exist for them? Or would you be like a ghost that moves here and there but nobody actually notices. How long can you enjoy that life?
Would it be a little different if the story is open ended? Or what if your crush character looks at you, suddenly, and you just click!? (Okay, cancel it!).
Or maybe you could segue into the next story whenever you want? Does this post make any sense to you? Do I sound insane?